更新時間:
這是3月3日青創(chuàng)夜校的第一堂舞蹈課。下課后,學(xué)員們意猶未盡,圍在一起觀看剛拍攝的成品舞視頻,有的對著鏡子回味比劃,有的研討起困難動作,分享自己的練習(xí)心得。
廣州白云機(jī)場海關(guān)駐跨境電商監(jiān)管中心辦事處場所監(jiān)管科科長李俊灝介紹:“出口企業(yè)可以在廣州白云機(jī)場綜保區(qū)(南區(qū))‘一站式’完成清關(guān)、收運(yùn)、安檢、組板等操作,出口貨物可直送機(jī)場裝機(jī)離境,貨物等待時間縮減超50%?!?/p>
支持自由貿(mào)易的美國對外貿(mào)易委員會的全球貿(mào)易政策副總裁蒂芙尼·史密斯表示:“顯然,暫停加征關(guān)稅是值得歡迎的,但這種‘?dāng)鄶嗬m(xù)續(xù)’的關(guān)稅政策對需要實(shí)時做出采購和定價決策的公司來說很困難?!?/p>
這次,總書記著眼建設(shè)現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系,提出要“堅(jiān)持教育、科技、人才一起抓,既多出科技成果,又把科技成果轉(zhuǎn)化為實(shí)實(shí)在在的生產(chǎn)力”。
葉蔭宇:這些說法夸張了。我認(rèn)為,恰恰是諾獎的結(jié)果證明,人工智能目前所取得的成就是基于物理學(xué)、化學(xué)等這些學(xué)科之上的。比如今年的諾貝爾物理學(xué)獎是對人工神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器學(xué)習(xí)的研究,其中的“網(wǎng)絡(luò)”,就是一個關(guān)乎數(shù)學(xué)和物理學(xué)的概念。人工智能的出現(xiàn),最終目的還是要解決人們在日常生活中的實(shí)際問題,并不會成為脫離實(shí)際的“空中樓閣”而存在,而這些實(shí)際問題就關(guān)乎物理學(xué)、數(shù)學(xué)等等基礎(chǔ)科學(xué)。我所接觸的人工智能研發(fā)領(lǐng)域的一些團(tuán)隊(duì),近些年來很難取得切實(shí)落地的成果,就證明了這一點(diǎn)。
“投資于人”,即資金資源更多用在人的身上,用于發(fā)展所需、民生所盼,用在保障和改善民生。這一新提法,深刻反映出中央不斷強(qiáng)化宏觀政策的民生導(dǎo)向,更加注重目標(biāo)引領(lǐng),著眼增進(jìn)民生福祉。
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問題,只有為問題“定量”才能找出解決之道。在個人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時,運(yùn)籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達(dá)的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說明整個世界都在向更微觀、更細(xì)節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細(xì)節(jié)決定成敗”。中國在上個世紀(jì)引進(jìn)這門科學(xué)的時候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運(yùn)籌學(xué)”,我覺得這個翻譯很好,但還沒有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。